puruANMAまとめブログ

ANMA is Japanese traditional massage

 

BodyworkBlog (sub Tumblr)
町の按摩さんblog (Anma-san blog)
町の按摩さん.com (Anma-san.com)
操体法実技入門 (How to SOTAI)
puru@Facebook

  Category (Tag)
PC
 ├ HP
 ├ FONT
 └ GRAPHIC
INTERNET
 ├TUMBLR
 ├SECONDLIFE
 ├CHROME
 └GOOGLE
OSHO
SUFI
BODY
 └ANATOMY
MASSAGE
EXERCISE
 └STRECH
ANIMAL
 └鷹匠
PICTURE
一般
法律
幸せな未来は「ゲーム」が創る

 

 
Recent Tweets @puruPera
Posts tagged "osho"

 

You don’t have any problems. Only this much has to be understood. This very moment you can drop all problems because they are your creations. Have another look at your problems, and the deeper you look, the smaller they will appear. Go on looking at them and by and by they will start disappearing. Go on gazing and suddenly you will find there is emptiness - a beautiful emptiness surrounds you. Nothing to do, nothing to be, because you are already that.

Osho (via sunsari)

あなたはどんな問題も抱えてはいない。
ただ理解すべき重要なことがある。

それらの問題はあなたが造り上げたものなのだから、まさにこの瞬間、あなたは問題すべてを落とすことができる。
あなたの問題を別の視点でより深く見てごらん、そうすればより小さくなった問題が現れるだろう。

そうやって問題を見続けてごらん。
やがて問題は消え始めるだろう。
見つめ続けなさい。
すると突然、そこが空っぽなことに気づく……美しい空(くう)があなたを包んでいる。

為すことはなく、有ることもない。
なぜなら、あなたが既にそれなのだから。

 - OSHO -

lightheartedsigns:

“Each person comes into this world with a specific destiny—he has something to fulfill, some message has to be delivered, some work has to be completed. You are not here accidentally—you are here meaningfully. There is a purpose behind you. The whole intends to do something through you.” ~Osho

(Thank you, Love Peace Compassion!) 


それぞれの人が特定の運命を携えてこの世界にやって来る。
彼には全うしなければならない何か、届けるべきあるメッセージ、完成させるべきいくつかのワークがある。

あなたは偶然ここにいるわけではない。
あなたは深い意味とともにここにいる。
あなたの背後には意志がある。

全体はあなたを通して重要な何かを為すつもりだ。

 - OSHO -

The heart is like a flower — unless it is open it cannot release its fragrance into the world. The fragrance of the heart is made up of the qualities and virtues of our spirit. Most of us have learned how to keep our heart closed in a world that would trample all over us if we let it. Being open hearted today seems to require tremendous courage. It is a courage which comes only when we realise that no one can hurt us, no matter what they say or do. They may hurt our body, but if we have realised we are spirit, nothing outside can touch us, if we so decide. Little by little, practice opening your heart to those you think have hurt you. Realise it wasn’t them that hurt you, it was yourself. And it taught you not to trust and you closed your heart. A closed heart is in need of opening. And when you do, you will have begun to heal yourself.

Osho (via captiver)


ハートは花に似ている……もし花が閉じていれば、その香りは世界にひろがることができない。
ハートの香りは、私たちの魂の徳と質からなる。

ほとんどすべての人々が、ハートを開くと四方から踏みにじられるので、いかにしてこの世界でハートを閉じ続けるかを学んで来た。
今では、ハートを開いて存在することは、すさまじい勇気を必要とするように思える。
そしてその勇気は、誰も自分を傷つけることはできないし、しゃべったり行動しても何も問題がないと、私たちが理解する時にのみやって来る。

彼らは私たちの体を傷つけるかも知れない。
しかし、もし自分が魂であり、外部から自分に触れることができるものはないと理解できたならば。
少しずつ、自分を傷つけたと思ってきたことに対してハートを開きはじめる。
あなたを傷つけたのは彼らではなく、自分自身だったのだと理解してごらん。
傷つくことで、あなたは信頼しないことハートを閉じることを覚えた。

閉じたハートは開くことを必要としている。
あなたがそうする時、あなたは自分自身を癒しはじめている。

 - OSHO -

nirvanibliss:

Heaven is here — you just have to know how to live it. And hell too is here, and you know perfectly well how to live it. It is only a question of changing your perspective, your approach towards life. The earth is beautiful. If you start living its beauty, enjoying its joys you are in paradise. If you condemn everything, then the same earth turns into a hell — only for you. It depends on you where you live, it is a question of your own inner transformation. It is not a change of place, it is a change of inner space. Live joyously, guiltlessly, live totally. And then heaven is no more a metaphysical concept, it is your own experience.
 - OSHO

天国はここにある……ただ、あなたはそれを生きる方法を知らなければならない。そして地獄もまたここにあり、あなたはそれを生きる方法は完全なまでによく知っている。それは、単にあなたの見方や生に対するアプローチの違いによる問題でしかないのだ。
地球は美しい。もしあなたがその美しさを生き、その歓びを味わいはじめたなら、あなたは楽園にいる。もしあなたがすべてのもを批難するなら、その時同じように地球は地獄へと変わる。すべてはあなた次第だ。
あなたがどこで生きているかにかかっている。それはあなた自身の内面の変容の問題だ。それは場所の違いではなく、内面世界の違いなのだ。
歓びに満ちて純粋に、トータルに生きなさい。そしてその時、もはや天国は形而上の概念などではなく、あなた自身の体験となるのだよ。
 - OSHO -

nirvanibliss:

Heaven is here — you just have to know how to live it. And hell too is here, and you know perfectly well how to live it. It is only a question of changing your perspective, your approach towards life. The earth is beautiful. If you start living its beauty, enjoying its joys you are in paradise. If you condemn everything, then the same earth turns into a hell — only for you. It depends on you where you live, it is a question of your own inner transformation. It is not a change of place, it is a change of inner space. Live joyously, guiltlessly, live totally. And then heaven is no more a metaphysical concept, it is your own experience.

- OSHO


天国はここにある……ただ、あなたはそれを生きる方法を知らなければならない。
そして地獄もまたここにあり、あなたはそれを生きる方法は完全なまでによく知っている。
それは、単にあなたの見方や生に対するアプローチの違いによる問題でしかないのだ。

地球は美しい。
もしあなたがその美しさを生き、その歓びを味わいはじめたなら、あなたは楽園にいる。
もしあなたがすべてのもを批難するなら、その時同じように地球は地獄へと変わる。
すべてはあなた次第だ。

あなたがどこで生きているかにかかっている。
それはあなた自身の内面の変容の問題だ。
それは場所の違いではなく、内面世界の違いなのだ。

歓びに満ちて純粋に、トータルに生きなさい。
そしてその時、もはや天国は形而上の概念などではなく、あなた自身の体験となるのだよ。

 - OSHO -

(nirvanibliss-deactivated2012051から)

anemodarmeneskepseis:

My respects to you.
I was away, but your letter followed me here.
I am pleased to have it.
I see life as full of bliss.
Ordinarily, we do not have the eyes to see this
and so are deprived of it,
but this seeing can be created.
Perhaps it is not correct to say it can be created;
it…

拝啓

私は留守にしていたが、あなたの手紙がここまで追いかけてきてくれた。
手紙を手にできてうれしい。

私は生を至福に満ちたものとして見る。
ほとんどの場合、私たちはその目を奪われて見る目を持ってはいないが、その見ることは創り出すことができる。
おそらく、この「創り出すことができる」と言うことは正確ではない。
それは既にそこにあるし、それはただ単に目を開くということなのだから。
目を開けば……すべてが変わる。
瞑想がこれを成し遂げる。

瞑想とは、平安、空(くう)を意味する。
この空(くう)はそこにあるが、思考の流れによって隠されている。
思考が止むとそれは現れる。
思考から自由になることは難しいように思えるが、それはごくごくシンプルだ。
マインドはとても落ちつきがないように思えるが、それは簡単に落ちつかせられる。
この超越への鍵が見守ることだ。

人は見守る人、マインドの観察者にならなければならない。
人はそれを見、しっかりと注意深く見守らなければならない。
その見守る状態が訪れた瞬間、まさにその瞬間、人は思考から開放される。
これをきっかけに至福の扉が開き、まさにこの世界がまったく新しい世界へと変容する。

瞑想にとどまること。
成果はゆっくりと現れるだろう。
それについて心配はしないこと、それが現れるのは確かなのだから。

 - OSHO -

Look at the trees, look at the birds, look at the clouds, look at the stars…and if you have eyes you will be able to see that the whole existence is joyful. Everything is simply happy. Trees are happy for no reason; they aren’t growing to become first ministers or presidents and they aren’t going to become rich and they will never have any bank balance. Look at the flowers—for no reason. It’s simply unbelievable how happy flowers are.

Osho (via insidethevoices)

木々を見てごらん、鳥たちを、雲を、星々を……。
あなたに目があれば、存在すべてが歓びに満ちていると理解できるだろう。
すべてのものが、ただ幸せだ。
木々は理由などなく幸せだ……彼らは聖職者や大統領になるために生長していないし、金持ちになろうともしていないし、決して銀行残高を持たないだろう。

花々を見てごらん、理由などなく。
花々がどんなに幸せか、それはただただ驚くばかりだ。

 - OSHO -

“The healthy love of oneself is a great religious value. The person who does not love himself will not be able to love anybody else, ever. The first ripple of love has to rise in your heart. If it has not risen for yourself it cannot rise for anybody else, because everybody else is farther away from you.

It is like throwing a stone in the silent lake – the first ripples will arise around the stone and then they will go on spreading to the further shores. The first ripple of love has to be around yourself. One has to love one’s body, one has to love one’s soul, one has to love one’s totality.

And this is natural; otherwise you would not be able to survive at all. And it is beautiful because it beautifies you. The person who loves himself becomes graceful, elegant. The person who loves himself is bound to become more silent, more meditative more prayerful than the person who does not love himself.

If you don’t love your house you will not clean it; if you don’t love your house you will not paint it; if you don’t love you will not surround it with a beautiful garden with a lotus pond. If you love yourself you will create a garden around yourself. You will try to grow your potential, you will try to bring out all that is in you to be expressed. If you love, you will go on showering yourself, you will go on nourishing yourself.

And if you love yourself you will be surprised: others will love you. Nobody loves a person who does not love himself. If you cannot even love yourself, who else is going to take the trouble? And the person who does not love himself cannot remain neutral. Remember, in life there is no neutrality.

The man who does not love himself hates, will have to hate – life knows no neutrality. Life is always a choice. If you don’t love that does not mean that you can simply remain in that not loving state. No, you will hate.

And the person who hates himself becomes destructive. And the person who hates himself will hate everybody else – he will be so angry and violent and continuously in rage. The person who hates himself, how can he hope that others will love him? His whole life will be destroyed. To love oneself is a great religious value.

I teach you self-love. But remember, self-love does not mean egotistical pride, not at all. In fact it means just the opposite. The person who loves himself finds there is no self in him. Love always melts the self: that is one of the alchemical secrets to be learned, understood, experienced. Love always melts the self. Whenever you love, the self disappears. You love a woman and at least in the few moments when there is real love for the woman, there is no self in you, no ego.”

Osho (via lovely-freckles)

健やかな愛はそれ自体が大いなる宗教的価値だ。

自分自身を愛さない人は、誰か他の人を愛することは決してできないだろう。
愛の最初のさざ波は、あなたのハートの中で起こらなければならない。
もしあなた自身の中に生まれたのではないとしたら、他の誰かのために生じることはできない。
なぜなら他の人すべてがあなたから更に遠ざかっているのだから。

それは静かな湖に小石を投げるのに似ている……最初のさざ波が小石の回りに起こり、そしてそのさざ波は岸辺にまで広がり続けるだろう。
愛の最初のさざ波は、あなたのまわりで生まれなければならない。

人は人の体を愛さなければならない、人は人の魂を愛さなければならない、人は人の全体性を愛さなければならない。

そして、これが自然だ。
そうでなければ、いずれにせよあなたは生き残ることができないだろう。
そして愛は美しい、愛があなたを美しくするから。
自分自身を愛している人は優雅でエレガントになる。
自分自身を愛している人は自分自身を愛していない人より、より沈黙し、より瞑想的に、より祈りに充ちるだろう。

もしあなたが家を愛していなかったら、あなたは家を綺麗にはしないだろう。
もしあなたが家を愛していなかったら、あなたは家をペイントしない。
もしあなたが愛していなかったら、家のまわりに蓮池とそして美しい庭をめぐらせることはない。
もしあなたが自分自身を愛していれば、自分のまわりに庭を造ることだろう。
あなたは自分の可能性を育てようとし、あなたの中にある表現され得るすべてのものを持ち出そうと努める。
もしあなたが愛していれば、あなたはシャワーを浴び、自分自身を育み続けるだろう。

そして、もしあなたが愛していれば、驚くだろう。
他の人があなたを愛している。
自分自身を愛していない人を愛する人は誰もいない。
もしあなたが自分を愛することさえできないとして、他の誰がそれを問題にするだろう?
そして自分を愛さない人は中立なままではいられない。
思い出してごらん、人生において中立性は存在しない。
自分を愛さない人は嫌悪するが、なぜ嫌悪しなければならない?
人生は中立性を知らない。
人生はいつも選択だ。
もしあなたが愛していないとして、それはあなたが愛のない状態の中に居続けることが出来る、ということを意味するわけではない。
いや、あなたは嫌悪する。
そして、自分自身を嫌悪する人は破壊的になる。
また、自分自身を嫌悪する人は他の人すべてを嫌悪するだろう……彼はとても腹を立てていて暴力的で常に苛立っている。
自分自身を嫌悪する人、彼はどうやって他の人が彼を愛することを望むことができるだろうか?
彼の人生全体が破壊される。
自分自身を愛すること、それは大いなる宗教的価値だ。

私はあなた方に自愛を教える。
しかし覚えておきなさい、自愛はエゴイスティックなプライドを意味するのではまったくない。
実際それはまったく逆を意味する。
自分を愛している人は、彼の中に自己がないことを知る。
愛はいつでも自己を溶かす……それが学び、理解され、経験されるべき錬金術の秘密のひとつだ。
愛は常に自己を溶かす。
愛しているときはいつでも自己は消滅する。
あなたが女性を愛し、そこに少なくともほんのわずかな瞬間でも女性への真実の愛がある時、あなたの中に自己やエゴはない。

 - OSHO -

I don’t teach perfection. Perfection simply creates neurosis in people. Perfectionists are neurotics; they drive themselves crazy in trying to be perfect, because they are trying to do the impossible. I teach totality; I teach wholeness, not perfection. Be total in whatsoever you are doing. Be total. If you are angry, then be totally angry. If you are in love, then be totally in love. If you are sad, then be totally sad. Don’t be halfhearted in anything. That is a totally different approach towards life.

Osho (via thetasteofwinter)

私は完璧さを教えない。
完璧さは単に人々を神経症にするだけだ。
完璧主義者は神経症だ。
彼らは完璧になろうと自分自身を狂ったように駆り立てているが、彼らは不可能なことに専心している。

私は全体性を教える。
それは完璧ではなく全面性だ。
あなたが行うことすべてにおいてトータルでありなさい。

トータルであること。
もし怒っていたら、あなたは丸ごと怒りになる。
もし愛に包まれていたら、あなたが丸ごと愛になる。
悲しいときには、トータルに悲しみなさい。

何事においても中途半端でいないこと。

それは生に対するまったく異なるアプローチになる。

 -OSHO - 

(thetasteofwinter-deactivated201から)

ryselle:

“There are things that can be achieved through effort, but there are also things that can never be achieved through effort. The things that can be achieved through effort are always mundane- money, power, prestige; and the things that cannot be achieved through effort are always sublime- love, prayer, meditation, godliness, truth.”

- Osho


努力を通して達成できるものがあるが、さらに、努力を通しては達成できないものもある。
努力を通して達成できるものは、常に世俗的なもの、……お金、権力、名声だ。
そして、努力を通して達成できないものは、常に崇高なもの、……愛、祈り、瞑想、帰依、真実だ。

 - OSHO -

The society teaches you, ‘Choose the convenient, the comfortable; choose the well-trodden path where your forefathers and their forefathers and their forefathers, since Adam and Eve, have been walking. Choose the well-trodden path. That is a proof— so many millions of people have passed on it, you…


社会はあなたに「便利さと快適さを選びなさい」と教える。
あなたの祖先とその祖先、さらにまたその祖先と、アダムとイブ以来延々と踏みならされた道を選び、歩き続けている。

踏みならされた道を選びなさい……。
踏みならされているということが根拠なのだろうか?

何百万もの多くの人々が延々と伝えてきたので、あなたは違うやり方ができない。
しかし、このことを思い起こしてごらん。
群衆は決して真実の経験を持つことはなく、真実はただ個人にのみ生じるのだということを。

代案がある場合は常に注意しなさい。
便利で快適できちんとした、社会的に受け入れられる、尊敬できるものを選ばないこと。
そうではなくて、あなたの心の中のベルを鳴らすものを選びなさい。

何らかの社会的重要性ではなく、あなた自身が望む何かを選びなさい。

 - OSHO -